آیات
جهت بررسی بیشتر میتوانید از نرم افزار بالقرآن استفاده نمایید. لینک
در این بخش آیات و داده های ذیل آیات مربوط به شماره آیه در قرآن 5526 ارائه شده است
شماره آیه در قرآن 5526 دارای 1 آیه به قرار ذیل در قرآن میباشد
المدّثّر: 31
المدّثّر 31: وَ ما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلاَّ مَلائِکَةً وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلاَّ فِتْنَةً لِلَّذِینَ کَفَرُوا لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ وَ یَزْدادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیماناً وَ لا یَرْتابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ وَ الْمُؤْمِنُونَ وَ لِیَقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْکافِرُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلاً کَذلِکَ یُضِلُّ اللَّهُ مَنْ یَشاءُ وَ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ وَ ما یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ إِلاَّ هُوَ وَ ما هِیَ إِلاَّ ذِکْرى لِلْبَشَرِ
ترجمه
انصاریان: و ما موكّلان آتش را جز فرشتگان قرار ندادهايم، و شماره آنان را جز آزمايشى براى كافران مقرّر نكردهايم تا اهل كتاب [به خاطر هماهنگى قرآن با كتابشان] يقين پيدا كنند و بر ايمان مؤمنان بيفزايد، و اهل كتاب و مؤمنان [در حقّانيّت قرآن] ترديد نكنند، و تا بيماردلان و كافران بگويند: خدا از توصيف گماشتگان آتش به نوزده نفر چه هدفى دارد؟ اينگونه خدا هر كه را بخواهد [پس از بيان حقيقت] گمراه مىكند و هر كه را بخواهد هدايت مىنمايد، و سپاهيان پروردگارت را جز خود او كسى نمىداند، و اين قرآن فقط مايه تذكر و پند براى بشر است.
مکارم: مأموران دوزخ را فقط فرشتگان (عذاب) قرار داديم، و تعداد آنها را جز براى آزمايش كافران معيّن نكرديم تا اهل كتاب [يهود و نصارى] يقين پيدا كنند و بر ايمان مؤمنان بيفزايد، و اهل كتاب و مؤمنان (در حقّانيّت اين كتاب آسمانى) ترديد به خود راه ندهند، و بيماردلان و كافران بگويند: «خدا از اين توصيف چه منظورى دارد؟!» (آرى) اين گونه خداوند هر كس را بخواهد گمراه مىسازد و هر كس را بخواهد هدايت مىكند! و لشكريان پروردگارت را جز او كسى نمىداند، و اين جز هشدار و تذكّرى براى انسانها نيست!
احسن الحدیث: قرار ندادهايم مأموران آتش را مگر ملائكه و قرار ندادهايم عده آنها را مگر امتحان براى آنان كه كافر شدهاند، تا اهل كتاب يقين نمايند و اهل ايمان، ايمان خويش را زياد كنند، و اهل كتاب و مؤمنان شك ننمايند و آنان كه مريض القلب اندو كفار بگويند: خدا با اين وصف چه چيز اراده كرده است، خدا اين چنين گمراه مىكند كسى را كه اراده كند، و هدايت مىكند كسى را كه اراده نمايد، لشكرهاى پروردگارت را جز او نمىداند، اين عدد نيست مگر تذكر براى بشر.
لینک به منابع
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن کتب تفسیری در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: کتب تفسیری
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن کتب روایی در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: کتب روایی
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن کتب لغوی در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: کتب لغوی
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن کتب علوم قرآنی در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: کتب علوم قرآنی
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن کتب ادبیات عربی در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: کتب ادبیات عربی
جهت دریافت اطلاعات بیشتر از مخزن مقالات در مورد این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید: مقالات
جهت نمایش گرافیکی ارتباطات نحوی این آیه روی لینک روبرو کلیک کنید ارتباط نحوی
روایات ذیل آیه
این آیه دارای 6 روایت میباشد
نگهبانان دوزخ را فقط فرشتگان [عذاب] قرار دادیم، و تعداد آنها را جز برای آزمایش کافران معیّن نکردیم
الباقر (علیه السلام): عَنْ جَابِر عَنْ أَبِیجَعْفَرٍ (علیه السلام) فِی قَوْلِهِ عزّوجلّ ... وَ ما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلَّا مَلائِکَةً قَالَ: فَالنَّارُ هُوَ الْقَائِمُ (عجل الله تعالی فرجه الشریف) الَّذِی أَنَارَ ضَوْؤُهُ وَ خُرُوجُهُ لِأَهْلِ الشَّرْقِ وَ الْغَرْبِ وَ الْمَلَائِکَةُ هُمُ الَّذِینَ یَمْلِکُونَ عِلْمَ آلِ مُحَمَّدٍ (علیهم السلام)وَ قَوْلُهُ: وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِینَ کَفَرُوا قَالَ: یَعْنِی الْمُرْجِئَةَ وَ قَوْلُهُ: لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ قَالَ: هُمُ الشِّیعَةُ وَ هُمْ أَهْلُ الْکِتَابِ وَ هُمُ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ وَ الْحُکْمَ وَ النُّبُوَّةَ وَ قَوْلُهُ: وَ یَزْدادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیماناً وَ لا یَرْتابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ أَیْ لَا یَشُکُّ الشِّیعَةُ فِی شَیْءٍ مِنْ أَمْرِ الْقَائِمِ (عجل الله تعالی فرجه الشریف) وَ قَوْلُهُ: وَ لِیَقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ یَعْنِی بِذَلِکَ الشِّیعَةَ وَ ضُعَفَاءَهَا وَ الْکافِرُونَ ما ذا أَرادَ اللَّهُ بِهذا مَثَلًا فَقَالَ اللَّهُ عزّوجلّ لَهُمْ: کَذلِکَ یُضِلُّ اللهُ مَنْ یَشاءُ وَ یَهْدِی مَنْ یَشاءُ فَالْمُؤْمِنُ یُسَلِّمُ وَ الْکَافِرُ یَشُکُّ وَ قَوْلُهُ: وَ ما یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ إِلَّا هُوَ فَجُنُودُ رَبِّکَ هُمُ الشِّیعَةُ وَ هُمْ شُهَدَاءُ اللَّهِ فِی الْأَرْضِ وَ قَوْلُهُ: وَ ما هِیَ إِلَّا ذِکْری لِلْبَشَرِ لِمَنْ شاءَ مِنْکُمْ أَنْ یَتَقَدَّمَ أَوْ یَتَأَخَّر.
امام باقر (علیه السلام)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۷۸ بحارالأنوار، ج۲۴، ص۳۲۵
نگهبانان دوزخ را فقط فرشتگان [عذاب] قرار دادیم، و تعداد آنها را جز برای آزمایش کافران معیّن نکردیم
علیبنإبراهیم (رحمة الله علیه): قَوْلُه: وَما جَعَلْنا أَصْحابَ النَّارِ إِلَّا مَلائِکَةً وَ هُمْ مَلَائِکَةٌ فِی النَّارِ یُعَذِّبُونَ النَّاسَ وَ ما جَعَلْنا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِلَّذِینَ کَفَرُوا قَالَ: لِکُلِّ رَجُلٍ تِسْعَةَ عَشَرَ مِنَ الْمَلَائِکَةِ یُعَذِّبُونَهُمْ.
علیّبنابراهیم (رحمة الله علیه)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۸۰ بحارالأنوار، ج۸، ص۲۹۴/ القمی، ج۲، ص۳۹۴
تا اهل کتاب یهود و نصاری) یقین پیدا کنند و بر ایمان مؤمنان بیفزاید، و اهل کتاب و مؤمنان [در حقّانیت این کتاب آسمانی] تردید به خود راه ندهند، و بیماردلان و کافران بگویند: «خدا از این سخن چه منظوری دارد»
الکاظم (علیه السلام): عَنْ مُحَمَّدِبْنِالْفُضَیْل عَنْ أَبِیالْحَسَنِالْمَاضِی (علیه السلام) قَالَ سَأَلْتُهُ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ عزّوجلّ ... لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ قَالَ: یَسْتَیْقِنُونَ أَنَّ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ (صلی الله علیه و آله) وَ وَصِیَّهُ حَقٌّ قُلْتُ: وَیَزْدادَ الَّذِینَ آمَنُوا إِیماناً قَالَ: وَ یَزْدَادُونَ بِوَلَایَةِ الْوَصِیِّ إِیمَاناً. قُلْتُ: وَ لایَرْتابَ الَّذِینَ أُوتُوا الْکِتابَ وَ الْمُؤْمِنُونَ قَالَ: بِوَلَایَةِ عَلِیٍّ (علیه السلام) قُلْتُ مَا هَذَا الِارْتِیَابُ قَالَ: یَعْنِی بِذَلِکَ أَهْلَ الْکِتَابِ وَ الْمُؤْمِنِینَ الَّذِینَ ذَکَرَ اللَّهُ فَقَالَ وَ لَا یَرْتَابُونَ فِی الْوَلَایَةِ قُلْتُ: وَ ما هِیَ إِلَّا ذِکْری لِلْبَشَرِ قَالَ: نَعَمْ وَلَایَةُ عَلِیٍّ (علیه السلام).
امام کاظم (علیه السلام)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۸۰ الکافی، ج۱، ص۴۳۴/ بحارالأنوار، ج۲۴، ص۳۳۸/ تأویل الآیات الظاهرة، ص۷۱۴؛ «لیتیقنون» بدل «یستیقنون»/ نورالثقلین/ البرهان
[آری] اینگونه خداوند هرکس را بخواهد گمراه میسازد و هرکس را بخواهد هدایت میکند
امیرالمؤمنین (علیه السلام): الضَّلَالَةُ عَلَی وُجُوهٍ فَمِنْهُ مَحْمُودٌ وَ مِنْهُ مَذْمُومٌ وَ مِنْهُ مَا لَیْسَ بِمَحْمُودٍ وَ لَا مَذْمُومٍ وَ مِنْهُ ضَلَالُ النِّسْیَانِ فَأَمَّا الضَّلَالُ الْمَحْمُودُ وَ هُوَ الْمَنْسُوبُ إِلَی اللَّهِ تَعَالَی کَقَوْلِهِ: یُضِلُّ اللهُ مَنْ یَشاءُ هُوَ ضَلَالُهُمْ عَنْ طَرِیقِ الْجَنَّةِ بِفِعْلِهِمْ ... قَالَ سُبْحَانَهُ: وَ لاتَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِکُمْ عَنْ سَبِیلِهِ ذلِکُمْ وَصَّاکُمْ بِهِ ... فَخَالَفُوا مَا وَصَّاهُمُ اللَّهُ تَعَالَی بِهِ وَ اتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ فَحَرَّفُوا دِینَ اللَّهِ جَلَّتْ عَظَمَتُهُ وَ شَرَائِعَهُ وَ بَدَّلُوا فَرَائِضَهُ وَ أَحْکَامَهُ وَ جَمِیعَ مَا أُمِرُوا بِهِ کَمَا عَدَلُوا عَمَّنْ أُمِرُوا بِطَاعَتِهِ وَ أَخَذَ عَلَیْهِمُ الْعَهْدَ بِمُوَالَاتِهِ وَ اضْطَرَّهُمْ ذَلِکَ إِلَی اسْتِعْمَالِ الرَّأْیِ وَ الْقِیَاسِ فَزَادَهُمْ ذَلِکَ حَیْرَةً وَ الْتِبَاساً وَ مِنْهُ قَوْلُهُ سُبْحَانَهُ: وَ لِیَقُولَ الَّذِینَ فِی قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ وَ الْکافِرُونَ ما ذا أَرادَ اللهُ بِهذا مَثَلًا کَذلِکَ یُضِلُّ اللهُ مَنْ یَشاءُ فَکَأَنَّ تَرْکَهُمُ اتِّبَاعَ الدَّلِیلِ الَّذِی أَقَامَ لَهُمْ ضَلَالَةٌ لَهُمْ فَصَارَ ذَلِکَ کَأَنَّهُ مَنْسُوبٌ إِلَیْهِ تَعَالَی لِمَا خَالَفُوا أَمْرَهُ فِی اتِّبَاعِ الْإِمَامِ ثُمَّ افْتَرَقُوا وَ اخْتَلَفُوا وَ لَعَنَ بَعْضُهُمْ بَعْضاً وَ اسْتَحَلَّ بَعْضُهُمْ دِمَاءَ بَعْضٍ فَما ذا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلالُ فَأَنَّی تُؤْفَکُونَ.
امام علی (علیه السلام)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۸۰ بحارالأنوار، ج۵، ص۲۰۸
و لشکریان پروردگارت را جز او کسی نمیداند، و این جز هشدار و تذکّری برای انسانها نیست
الرّسول (صلی الله علیه و آله): عَنْ أَبِیسَعِیدٍالْخُدْرِی أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ (صلی الله علیه و آله) حَدَّثَهُمْ عَنْ لَیْلَةٍ أُسْرِیَ بِهِ قَالَ فَصَعِدْتُ أَنَا وَ جَبْرَئِیلُ (علیه السلام) إِلَی السَّمَاءِ الدُّنْیَا فَإِذَا أَنَا بِمَلَکٍ یُقَالُ لَهُ إِسْمَاعِیلُ وَ هُوَ صَاحِبُ سَمَاءِ الدُّنْیَا وَ بَیْنَ یَدَیْهِ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَکٍ مَعَ کُلِّ مَلَکٍ جُنْدُهُ مِائَةُ أَلْفٍ وَ تَلَا هَذِهِ الْآیَةَ: وَ ما یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ إِلَّا هُوَ.
پیامبر (صلی الله علیه و آله)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۸۲ بحارالأنوار، ج۵۶، ص۲۰۰
و لشکریان پروردگارت را جز او کسی نمیداند، و این جز هشدار و تذکّری برای انسانها نیست
الأئمّه (علیه السلام): أَنَّ بَنِیآدَمَ عُشْرُ الْجِنِّ وَ الْجِنُّ وَ بَنُوآدَمَ عُشْرُ حَیَوَانَاتِ الْبَرِّ وَ هَؤُلَاءِ کُلُّهُمْ عُشْرُ الطُّیُورِ وَ هَؤُلَاءِ کُلُّهُمْ عُشْرُ حَیَوَانَاتِ الْبَحْرِ وَ هَؤُلَاءِ کُلُّهُمْ عُشْرُ مَلَائِکَةِ الْأَرْضِ الْمُوَکَّلِینَ بِهَا وَ کُلُّ هَؤُلَاءِ عُشْرُ مَلَائِکَةِ السَّمَاءِ الدُّنْیَا وَ کُلُّ هَؤُلَاءِ عُشْرُ مَلَائِکَةِ السَّمَاءِ الثَّانِیَةِ وَ عَلَی هَذَا التَّرْتِیبِ إِلَی السَّمَاءِ السَّابِعَةِ ثُمَّ الْکُلُّ فِی مُقَابَلَةِ مَلَائِکَةِ الْکُرْسِیِّ نَزْرٌ قَلِیلٌ ثُمَّ کُلُّ هَؤُلَاءِ عُشْرُ مَلَائِکَةِ سُرَادِقِ وَاحِدٍ مِنْ سُرَادِقَاتِ الْعَرْشِ الَّتِی عَدَدُهَا سِتُّمِائَةِ أَلْفٍ طُولُ کُلِّ سُرَادِقٍ وَ عَرْضُهُ وَ سَمْکُهُ إِذَا قُوبِلَتْ بِهِ السَّمَاوَاتُ وَ الْأَرَضُونَ وَ مَا فِیهِمَا وَ مَا بَیْنَهُمَا فَإِنَّهَا کُلُّهَا تَکُونُ شَیْئاً یَسِیراً وَ قَدْراً صَغِیراً وَ مَا مِنْ مِقْدَارِ مَوْضِعِ قَدَمٍ إِلَّا وَ فِیهِ مَلَکٌ سَاجِدٌ أَوْ رَاکِعٌ أَوْ قَائِمٌ لَهُمْ زَجَلٌ بِالتَّسْبِیحِ وَ التَّقْدِیسِ ثُمَّ کُلُّ هَؤُلَاءِ فِی مُقَابَلَةِ الْمَلَائِکَةِ الَّذِینَ یَحُومُونَ حَوْلَ الْعَرْشِ کَالْقَطْرَةِ فِی الْبَحْرِ وَ لَا یَعْرِفُ عَدَدَهُمْ إِلَّا اللَّهُ ثُمَّ مَعَ هَؤُلَاءِ مَلَائِکَةُ اللَّوْحِ الَّذِینَ هُمْ أَشْیَاعُ إِسْرَافِیلَ (علیه السلام) وَ الْمَلَائِکَةُ الَّذِینَ هُمْ جُنُودُ جَبْرَئِیلَ (علیه السلام) وَ هُمْ کُلُّهُمْ سَامِعُونَ مُطِیعُونَ لَا یَفْتُرُونَ مُشْتَغِلُونَ بِعِبَادَتِهِ سُبْحَانَهُ رِطَابُ الْأَلْسِنَةِ بِذِکْرِهِ وَ تَعْظِیمِهِ یَتَسَابَقُونَ فِی ذَلِکَ مُنْذُ خَلَقَهُمْ لَا یَسْتَکْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ آنَاءَ اللَّیْلِ وَ النَّهَارِ وَ لَا یَسْأَمُونَ لَا تُحْصَی أَجْنَاسُهُمْ وَ لَا مُدَّةُ أَعْمَارِهِمْ وَ لَا کَیْفِیَّةُ عِبَادَاتِهِمْ وَ هَذَا تَحْقِیقُ حَقِیقَةِ مَلَکُوتِهِ جَلَّ جَلَالُهُ عَلَی مَا قَالَ: وَما یَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّکَ إِلَّا هُوَ.
ائمه (علیهم السلام)-
تفسیر اهل بیت علیهم السلام ج۱۷، ص۱۸۲ بحارالأنوار، ج۵۴، ص۳۱۸
اسباب نزول
برای این آیه 17 سبب نزول ثبت شده است:
ضمیر و مرجع ضمیر
در آیه 31 سوره المدّثّر تعداد 16 ضمیر قرار دارد که 5 مورد آن بدون مرجع میباشد. ضمائر و مراجع آن به قرار ذیل میباشد:
خطاب آیه
آیه 31 سوره المدّثّر در خطاب سطح1 دارای 1 خطاب میباشد: نَحنُ(خدا) به مُدَّثِّر
این آیه در خطاب سطح2 دارای 1 خطاب میباشد: اَلَّذینَ به مجهول
این آیه دارای خطاب سطح3 نمی باشد.این آیه دارای خطاب سطح4 نمی باشد.کلمه | متکلم1 | مخاطب1 | متکلم2 | مخاطب2 | متکلم3 | مخاطب3 | متکلم4 | مخاطب4 |
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ما | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
جَعَلْنا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
أَصْحابَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
النَّارِ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
إِلَّا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
مَلائِكَةً | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ما | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
جَعَلْنا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
عِدَّتَهُمْ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
إِلَّا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
فِتْنَةً | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِلَّذِينَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
كَفَرُوا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِيَسْتَيْقِنَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِيَسْتَيْقِنَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الَّذِينَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
أُوتُوا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الْكِتابَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَزْدادَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الَّذِينَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
آمَنُوا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
إِيماناً | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَرْتابَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الَّذِينَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
أُوتُوا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الْكِتابَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الْمُؤْمِنُونَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِيَقُولَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِيَقُولَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الَّذِينَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
فِي | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
قُلُوبِهِمْ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
مَرَضٌ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
الْكافِرُونَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ما | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
ذا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
أَرادَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
اللَّهُ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
بِهٰذا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
مَثَلاً | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | اَلَّذینَ | مجهول | ||||
كَذٰلِكَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يُضِلُّ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
اللَّهُ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
مَنْ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَشاءُ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَهْدِي | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
مَنْ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَشاءُ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ما | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
يَعْلَمُ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
جُنُودَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
رَبِّكَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
إِلَّا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
هُوَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
وَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ما | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
هِيَ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
إِلَّا | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
ذِكْريٰ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر | ||||||
لِلْبَشَرِ | نَحنُ(خدا) | مُدَّثِّر |